Support Forums
Translation
Old items in ACollab
You must be signed-in to post.
| Author | Subject | |
|---|---|---|
| Page: 1 | ||
jensverner![]() | Subject: Old items in ACollab | |
| I'm translating Acollab into Danish and have translated about 75% now. To be sure I do it all right, I open ACollab in another window to view the translation as it occurs. But now I have the problem that I cannot find most of the remaining 25% of templates and feedback's. I believe most of the rest are from earlier versions? It is terms about houses, ministry, department, contacts, jurisdiction and a very long help-page. Is it possible to have those older items deleted from the translation-lists? Or marked in some way? It is rather frustrating to spend time and work on something that will not be used anyway. And it can be difficult to translate correct if you cannot see the item in the context. It would be so nice to have the translation at 100% as soon as possible as the Acollab is a very useful add-on to ATutor. I appreciate the fine work the ATutor- and ACollab-teams do and I can understand they have a lot to do with the systems, but for me - and for other translators too - it would be a great help if the list of items to translate would be updated in some way. Posted: 2004-07-24 17:23:42 | ||
greg![]() | Subject: Old Language | |
| We are aware that there is some old language. Do the best you can. You can adjust language once you have it installed on your system if necessary. We will try to deal with old language better in the future. There are only a handful of old language items. 25% sounds high, so you may be missing some items. Posted: 2004-07-26 11:15:23 | ||
| Page: 1 | ||
You must be signed-in to post.



